![]() |
•当今特约•
《当今大马》2013年1月27日 中午12点58分
•文:陈蒙志•
新、马上海书局的出版
尽管上海书局一直都是把它出版业务的中心,尤其是在出版华文图书方面,放在香港上海书局,新、马上海书局并没有全盘放弃在新、马搞出版的任务,只是在当年的历史背景下,新、马两地的上海书局,就有意识地,只负责出版其他语文方面的书籍,及少数本地有特别需求的华文书等。
马来文出版
五十年代中期,新、马反殖独立运动风起云涌,加强认识和团结马来同胞是当时的形势,对华族和华社提出的政治要求。因此,学习马来文,深入了解马来同胞的社会,文化与风俗习惯等等,是新、马华社的共同号召。配合着形势的需要,1957 年起新、马上海书局,就投入到出版各种学习马来文,介绍马来文学译著的读物等方面的工作。
这些出版物里有林焕文编写的适合成年人自修的课本,从基础篇、到联系词、前后缀、句型编写等共分四册。在语文方面出版了赖群进的“爪威拼音法”,傅超贤的“新闻选译”,杨贵谊的“名人演讲录”。在介绍马来文学译著方面有:南大马来语讲师李全寿的“古代民间传记”“中国民间故事”,廖建裕的“马来新诗选”“马来旧韵文”,杨贵谊的“藩蒂尔的故事”“马来民间故事选”“吝啬者的报应”“有益的教育”,